Frohe Festtage 2022!

Wednesday, December 21, 2022

Die RISM-Zentralredaktion wünscht Ihnen eine schöne Weihnachtszeit. Dazu passt ein besonderes historisches Dokument: eine frühe (1863) Ausgabe bietet das Lied “Stille Nacht” in John Freeman Youngs englischer Übersetzung von Joseph Mohrs “Stille Nacht” in der Vertonung von Franz Xaver Gruber.

Wir wünschen Ihnen in den kommenden Tagen und Wochen viele ruhige Nächte und danken Ihnen für Ihr Interesse an unserer Arbeit und vor allem für Ihre wertvollen Beiträge, die uns helfen, unseren Service täglich zu verbessern.

P.S. Ausführliche Informationen über das ursprüngliche “Stille Nacht”-Lied (komponiert 1818) finden Sie in Band 15 der Reihe Denkmäler der Musik in Salzburg. Weitere Informationen zu Youngs Übersetzung von 1859 finden Sie hier.

Abbildung: Rev. John Freeman Young, Silent night, in: A. B. Goodrich’s A New Service And Tune Book For Sunday Schools (New York: Gen. Prot. Episc. S. S. Union and Church Book Society, 1863, New Edition, Enlarged, 1866), No. 147, S. 133.

Share Tweet Email

Kategorie: Veranstaltungen


Durchsuchen Sie das Nachrichtenarchiv nach Kategorien oder verwenden Sie das Suchfeld.

Kategorien

Copyright

Sofern kein Autor namentlich genannt ist (bitte achten Sie darauf, ob ein Ansprechpartner genannt ist), wird die Wiederverwendung einer RISM Nachricht unter dem Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License erlaubt. In allen anderen Fällen, wenden Sie sich bitte an den Autor.

CC_license